(This post first appeared on 26 August 2011.)
One of the earliest songs I can recall hearing and seeing a music video for, was one of Koos du Plessis’ songs. Titled “Sprokie vir ’n stadskind”, or “Fairy tale for a city child”, it also formed part of various Afrikaans poetry lessons. Much like his “Kinders van die wind” (Children of the wind), it is a beautiful and haunting piece with multiple layers of meaning. Of course, about twenty years later, the song’s meaning to me has grown and evolved, but I can still remember the whole family watching the bittersweet song on the television. Du Plessis made his own translation of the song – “The neon rainbow” – but I could not find it. So, I made my own translation. It is posted below the Afrikaans text, along with a video where the song is sung by Du Plessis.
Sprokie vir ‘n stadskind
– Koos du Plessis
As die reën van stof en roet verby is,
en die rook verdwyn,
sal daar in die sterrelose hemel,
’n neonboog verskyn.
En kyk maar goed,
want as jy hom vind,
vertel ek vir jou ’n sprokie, my kind,
van ’n skatkis met ou kettings gebind
aan die neonboog se punt.
Volg hom elke nag oor swart riviere,
oor kranse van beton.
As jy aanhou stap vir tienduisend ure,
sal jy dalk daar kom.
Maar hier moet jy jou nimmer laat bind,
want so lui die ou, ou sprokie, my kind,
as jy geluk en vrede wil vind,
soek die neonboog se punt.
Volg hom elke nag oor swart riviere,
kyk nie eenmaal om,
dalk vind jy die land
van blou saffiere
en, dalk, ’n brokkie son.
Fairy tale for a city child
When the rain of dust and soot has passed,
and the smoke disappears,
a neon rainbow will appear
in the starless sky.
And look well,
for if you find it
I’ll tell you a fairy tale, my child,
of a treasure chest bound with old chains
to the end of the neon rainbow.
Follow it every night across black rivers,
over cliffs of concrete.
If you keep on walking
for ten thousand hours
you may get there.
But here you must not let yourself be bound,
for so runs the old, old fairy tale, my child,
if you want to find happiness and peace;
find the end of the neon rainbow.
Follow it every night across black rivers,
do not look around once.
Maybe you’ll find the country
of blue sapphires
and, maybe, a small piece of the sun.
Have a wonderful weekend!
A Agrai tellarias or s’agrélar silássa.
Have a wonderful weekend!
A Agrai tellarias or s’agrélar silássa.
No comments:
Post a Comment